Министерство иностранных дел Германии сообщило в соцсети Х, что меняет написание слова «Киев»: теперь оно будет писаться не Kiew, а Kyjiw, что соответствует украинскому произношению названия города.
«То, что уже давно стало привычным для многих, теперь меняется и в “Справочнике стран для служебного пользования”. Это означает, что в официальной немецкой переписке теперь используется украинское написание Киева», — говорится в сообщении.