Маргарита Симоньян у соцмережі X (колишня Twitter) похвалилася тим, що улюблена газета Шерлока Холмса назвала її “боброїдкою”.
“Відома як Bobroedka”, написано в The Times. З перекладом англійською “beaver-eater”.
Далі в замітці Симоньян величають просто Madame Beaver, тобто “Мадам Бобриха”.
Цікаво, чому тільки зараз топова пропагандистка звернула увагу на своє прізвисько, хоча так Симоньян кличуть років десять, а то й більше.
Сталося це так: Симоньян вирішила спробувати бобра, про що розповіла своїм фоловерам наприкінці 2012 року: “Перший раз у житті буду готувати бобра. Опитала знавців. У підсумку, зварю бобрину голову з цибулею, морквою і лаврушкою для бульйону. Решту м’яса замариную на ніч у часнику, ялівцевих ягодах і чорному перці, завтра обсмажу і буду тушкувати в бульйоні до м’якості”. Користувачам здалися такі смаки специфічними, оскільки бобер – непоширена для вживання в їжу тварина; його навіть порівняли зі щуром.
Після цього за Симоньян міцно закріпилося прізвисько “боброїдка”.