Общество

        Мнение: Я никогда не слышал на Западе понятия "братский народ"

        19 ноября 2015 14:58

        По поводу концепции "старшего брата", который на самом деле родился на несколько столетий позже "младшего" не высказывался только ленивый. Что никак не мешает русскому человеку относиться к украинцу, "хохлу" как к младшенькому расшалившемуся братцу, который связался с дурной компанией, поддавшись тлетворному влиянию Запада, сообщает Главное со ссылкой на фейсбук писателя, поэта, переводчика Бориса Херсонского.

        Часть такого отношения - это концепция "искалеченного" языка. И именно - отношения к украинскому как к "искалеченному" опять же западными влияниями (полонизмами, германизмами) русскому.

        Я никогда не слышал понятия "братский народ" на Западе, не видел лозунгов типа «братский британский народ приветствует и поздравляет братский американский народ с Днем Независимости», или, что вернее: «братский испанский народ поздравляет и приветствует братский итальянский народ».

        Не слышал, чтобы кто-то называл испанский язык испорченным итальянским, довольно с него обозначения "вульгарная латынь". Но и итальянский, и испанский, если разобраться, испорченная латынь, испорченная или вернее измененная по-разному.

        Почему бы и нам не сказать, что и "великорусский", и украинский язык - это "испорченный" старославянский? Вернее - измененные варианты, разошедшиеся в какой-то точке?

        И по мне англицизмы и германизмы нынешнего русского языка ничем не лучше заимствований в украинском или идише - да и какой язык индоевропейской группы без "заимствований" из санскрита.


        Реклама
        Реклама

        ТОП-новости

        Последние новости

        все новости