Из-за "трудностей перевода" с украинского языка отметки о детях в российские паспорта крымчан будут ставить только осенью.
Сотрудники паспортных столов объясняют это большим количеством ошибок, которые допускают при переводе данных из свидетельств о рождении с украинского языка на русский, пишут События Крыма.
"Очень много ошибок при переводе. Лучше прийти в сентябре", – сказала представительница керченского паспортного стола.
Тем, кто собирается пересекать границу по российскому паспорту с детьми, советуют брать с собой оригинал свидетельства о рождении.